kitchen staff

Traduction


Okay, the user wants me to translate "kitchen staff" into French. Let me think. The direct translation would be "personnel de cuisine." But wait, is there a more common term? Maybe "équipage de cuisine" or "équipe de cuisine"? Hmm, "personnel" is more general, while "équipe" refers to a team. Since "staff" can mean both personnel and team, depending on context. The user didn't specify the context, so maybe "personnel de cuisine" is safer. Also, checking if the original content is in French. No, it's in English, so I need to translate. Alright, I'll go with "personnel de cuisine."


personnel de cuisine

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant